Bibliography
You are here: Home / Bibliography

  • Short stories

    Os convites

    (Invitations)
    publisher: Universidade de San Paulo, San Paulo, 1969
    illustration: Maria Bonomi e Nelson Coelho
    language: Portuguese
    prize Nacional de Contos Editora Abril 1969

    Poems

    Siamo pensiero

    (We are thought)
    publisher: Cooperativa Guado, Milano, 1972
    languages: Portuguese and Italian

    Basta! Que falem as vozes/Basta! Che parlino le voci

    (Enough! Let the voices speak)
    publisher:Euno, Enna, 1974
    preface: Ruggero Jacobbi
    languages: Portuguese and Italian

    Canções de Outono

    ( Songs of Autumn)
    publisher: Il Manoscritto, Rome 1977
    100 numbered copies
    translation: Rafael Alberti
    illustration: Rafael Alberti
    languages: Portuguese and Spanish

    Bahia terra marinha/Bahia terra marina

    (Bahia Marine Earth)
    Rome 1980
    Art album
    Art album with three lithographs and a text by Rafael Alberti

    Catuetê Curupira

    publisher: La Linea, Rome, 1983
    illustrate by: Aldo Turchiaro
    languages: Portuguese and Italian
    prize Minerva 1983

    O Rio o passaro as nuvens/Il fiume l’uccello le nuvole

    (The River the Bird the Clouds)
    publisher: Rossi & Spera, Rome,1987
    illustration: Aldo Turchiaro
    languages: Portuguese and Italian

    Io canto l’Amazzonia/Eu canto a Amazonas

    (I sing the Amazon)
    publisher: Edizioni dell’Elefante, Rome 1992
    preface:Armando Gnisci
    languages: Portuguese and Italian
    With a text by Rafael Alberti
    prize Città de Roma 1992

    I bambini giaguaro/Os meninos jaguar

    (The Jaguar Children)
    publisher: Edizioni De Luca, Rome 1995
    preface: Mario Luzi and Grazia Francescato
    supported by W.W.F. Italia
    languages: Portuguese and Italian
    Prize Fregene 1996

    Kupahúba
    Albero dello Spirito Santo

    (Kupahúba, Tree of the Holy Spirit)
    publisher: Talone Editore, Turin, 2000
    preface: Mario Luzi
    languages: Italian
    Prize Sant’Egidio 2000

    Foresta mio dizionario

    (Forest My Dictionary)
    publisher: Edizioni Tracce, Pescara, 2003
    preface: Mario Luzi
    languages: Italian
    Prize Histonium 2003

    Amazônas canta / Amazon Sings

    (Anthology)
    publisher: Abooks, São Paulo, 2003
    translators: Minerva Bloom, Riccardo Duranti, Hanja Kochansky,
    ————— Desmond O’Grady.
    essays: G.Francescato, D.O’Grady, A.Gnisci, F. Lucas. M. Luzi,
    ———- M. Theóphilo
    illustration: Livio Abramo, Rafael Alberti, Aldo Turchiaro
    languages: Portuguese and English

    Amazzonia respiro del mondo

    publisher: Passigli Editore, Florence, 2005
    preface: Mario Luzi
    languages: Portuguese and Italian

    Pjesme/Poemas

    editor: Croatian P.E.N. CENTRE, Zagreb, Croazia 2006
    traslator:Tomica Bajsić
    llanguages: Croatian and Portuguese

     

    Amazzonia madre d’acqua

    pubblisher: Passigli Editore, Florence, 2007
    languages: Portuguese and Italian

    Amazonas världens andetag

    publisher: 2Kronors förlag, Höör, Sweden, 2009
    llanguages: Swedish and Portuguese
    translators: Stefano Fogelberg Rota and Hannes Nordholm

     

     

    Anthologies

    Ritorni di un poeta assassinato.
    Omaggio a Garcia Lorca

    (Returns of an assassinated poet. Homage to Garcia Lorca)
    publisher: Nuovi Sentieri, Rome 1976
    language: Italian

    Ponte degli angeli
    Antologia poetica

    publisher: Pellicano libri, Roma 1986
    edited by: Dante Nardini
    language: Italian

    Rime erotiche

    (Erotic Rhymes)
    publisher: Gradiva, Rome
    edited by: publisher
    language: Italian

    Quel dio che non avemmo
    20 poeti dell’Europa e del mondo

    (That God that we did not have – 20 poets of Europe and the world)
    publisher: Fermenti, Rome 1999
    edited by: Filippo Bettini
    language: Italian

    Poesie d’amore.
    In segreto e in passione

    (Love poems. In secret and passion)
    publisher: G.T.E. Newton, Rome 1999
    edited by: Francesca Pansa
    language: Italian

    Antologia de Poetas Brasileiros

    (Anthology of Brazilian Poets)
    publisher:Universitária Editora, Lisbon, 2000
    edited by:Mariazinha Congílio
    language: Portuguese

    Un sottil penséro

    (A Subtil Thought)
    publisher: Edizioni del Girasole,Ravenna, 2000
    language: Italian

    Frecce e Stelle
    Antologia di Haiku

    publisher: Le impronte degli uccelli, Rome, 2000
    language: Italian

    Antologia da Poesia Brasileira

    (Brasilian Poetry Anthology)
    publisher: Laiovento, Santiago de Compostela, 2001
    translator: Xosé Lois García
    edited by: Fabio Lucas and Xosé Lois García
    languages: Portuguese and Spanish

    Per Amore

    (For Love)
    edited by: Francesca Panza
    publicher: Newton Compton, Rome 2002
    language: Italian

    Poesia Starniera – Portoghese e Brasiliana

    (Foreigner poetry – Portuguese and Brasilian)
    edited by: Luciana Stegagno Picchio
    publicher: La Biblioteca di repubblica 2004
    language: Italian

     

    Essays

    Il massacro degli indios nel Brasile d’oggi

    (The slaughter of Indians in Brasil today)
    publisher: Eunno, Enna 1977
    language: Italian

    Gli indios del Brasile

    (The Indians of Brazil)
    publisher: Nuove edizioni Romene, Rome 1978
    language: Italian
    illustration: Aldo Simoncini

    Theatre pieces

    Arapuca
    “Poemateatrodocumento”

    (Trap)
    I manoscritti del Ciclope, Rome 1979
    preface:Ruggero Jacobbi
    illustration:Rafael Alberti
    languages: Portuguese and Italian

    Dica a quelli che è da parte di Dulce

    (Tell them it’s from Dulce)
    publisher: Franco Valente, Rome 1981
    preface: Dacia Maraini
    translation: Ruggero Jacobbi
    language: Italian